Kafka is the real ghost of Kubrick鈥檚 The Shining
Originally published on by Professor Nathan Abrams, School of Creative Studies and Media. Read the .
Kafka is the real ghost of Kubrick鈥檚 The Shining
So wrote Stanley Kubrick in 1972. And indeed, Kafka and Kubrick may not seem to have a whole lot in common. Kafka is Czech, Kubrick American. But watch The Shining after reading this and you may find that the Czech author haunts The Overlook Hotel just as much, if not more, than any of its regular spectral figures. This year marks the 100th anniversary of the publication of Franz Kafka鈥檚 The Metamorphosis, as well as the 35th year of Stanley Kubrick鈥檚 The Shining. So what better time than to explore this curious relationship?
Kubrick was an avid reader of Kafka鈥檚 fiction and named him among his favourite authors. Kubrick鈥檚 ancestors, like Kafka, hailed from parts of the Austro-Hungarian empire, and so this may well have been because of their shared central European and Jewish heritage.
Even before he made The Shining, Kafka鈥檚 influence is detectable in Kubrick鈥檚 films, including (1962), (1964), (1968), and (1975). But it is in The Shining that Kubrick really showcases his Kafkaesque influences.
Kafka is a ghostly presence in The Shining in a number of ways. There is in particular, as outlined by a superficial resemblance to , in which a travelling salesman named Gregor Samsa awakens one morning to find himself transformed into a giant insect-like creature, possibly a beetle. This transformation from human to beast ironically frees Gregor from life in modern society and liberates his family to achieve happiness without him.
Like Gregor, Jack Torrance (Jack Nicholson) awakens from troubled dreams. His family is horrified but still recognise him as their own Jack, albeit transformed. Eventually, though, as in The Metamorphosis, they realise that he is no longer the same Jack, and that it would not be such a bad thing for him to disappear. Reinforcing this connection are the Volkswagen Beetle that Jack drives in the film鈥檚 three minute-long opening credits and Jack鈥檚 later mimicry of the wolfish commercial traveller.
Kubrick draws upon Kafka鈥檚 own obsessions. Father/son relations and generational conflict feature prominently throughout Kafka鈥檚 work. Hostility, or fear, of the godlike father, in particular, pervades his writing 鈥 he had, in his own words: 鈥渨ritten myself almost into a hatred of my father鈥 鈥 which was immortalised in his .
Diane Johnson, who co-wrote the screenplay of The Shining, explained that Kubrick was drawn to King鈥檚 novel because of its similar 鈥減sychological underpinnings鈥 of a raging father threatening to kill his only son.
In a 1980 interview, Kubrick explicitly identified Kafka鈥檚 work as the template for the film. He singled out Kafka鈥檚 鈥渞ealistic approach鈥 in which the fantastic and allegorical was rendered as ordinary, everyday, journalistic even. This was felt in the film through Kubrick鈥檚 creation of a bright, contemporary hotel (itself a composite of real-life places) rather than a dark, creepy castle or haunted house so typical of the horror genre in the past.
There are more nods, yet more ghostly. Shelley Duvall鈥檚 previous role, for example, had been a cameo in Woody Allen鈥檚 Annie Hall (1977). Playing Pam, one of Alvy Singer鈥檚 lovers, she tells him: 鈥淪ex with you is really a Kafkaesque experience.鈥 Three years later, Duvall herself would be suffering a Kafkaesque experience at the hands of another Jewish New York director, this time Stanley Kubrick in his alleged mistreatment of her.
Yet another connection to Kafka is provided through the use of a hotel or sanatorium as a metaphor for central Europe. The Hotel Occidental in Kafka鈥檚 (1927), published one year before Kubrick was born, is suspiciously Central European.
The Shining was also surely influenced by Alain Resnais鈥檚 (1961). Among the many similarities are the shared locations in labyrinthine hotels which disorient the viewer in their maze-like layouts. In fin-de-si猫cle Europe and continuing until the 1930s, spas such as Marienbad had become recognised as 鈥淛ewish鈥 such that Sholem Aleichem wrote about Polish Jews swanning around the eponymous spa town in his Marienbad (1911). One such, real-life, visitor, in July 1916, was Kafka himself, who wrote: 鈥淭here are ghosts that haunt one in company and those that haunt one in solitude.鈥
This diary entry from Kafka certainly provides a fitting coda to The Shining. It could, almost, be a tagline for the film.
Publication date: 28 May 2015